I repeatedly hear of complaints that the soft law (AMC/GM) for general aviation is not available in languages other than English. Especially in the sailplane and balloon domains this is a major hurdle for pilots to have a deeper understanding of the rules that apply to them. Due to their operating environment in mostly uncontrolled airspace, English is--rightfully so--not part of their pilot training.
Will EASA provide soft law translations for the light general aviation domain in the future?
This might be a key aspect in order to make the rules truly accessible to all.
You are not allowed to comment on content in a group you are not member of.